Järvilakeuden kansalaisopiston suomen kielen keskustelukurssilla on aurinkoinen ja
monikulttuurinen tunnelma. 20 opiskelijan iloinen porukka kokoontuu kurssille maanantai- ja tiistai-
iltaisin Lappajärvellä Kultaisen Kiulukan tiloissa. Opiskelijoita on monista maista, muun muassa Thaimaasta,
Filippiineiltä, Myanmarista, Kazakstanista, Venäjältä ja Afrikan eri maista.
Kurssi on nimensä mukaisesti keskustelukurssi. Siellä pääsee rennossa ilmapiirissä käyttämään
suomen kieltä. Kurssi alkaa kahveilla, kuulumisten vaihtamisella ja iloisella puheensorinalla. Usein
kurssilla on joku tietty aihe, josta yhdessä luetaan ja keskustellaan.
Kurssilla on kuultu mielenkiintoisia kertomuksia opiskelijoiden kotimaasta ja Suomesta. On pohdittu
yhdessä opiskelijoiden kotimaan ja Suomen kulttuurin eroavaisuuksia. Hauskaa on ollut myös jutella
suomalaisten hassuista tavoista, kuten saunan jälkeen lumihankeen hyppäämisestä tai
avantouinnista.
Kurssilla puhutaan, opitaan ja harjoitellaan yhdessä
”Minusta tämä kurssi on tosi hyvä ja olen iloinen, että saan olla mukana. Kurssilla on paljon
keskustelua ja uutta opittavaa. On myös mukavaa, että mukana on ihmisiä eri maista. Kaikki puhuvat
suomea, vaikka emme tunteneet toisiamme ennen. Se auttaa meitä oppimaan paremmin ja
saamaan uusia ystäviä”, sanoo Etiopiasta kotoisin oleva Rediat Gizaw.
”Opettaja on tosi mukava, kärsivällinen ja kannustava. Hän selittää asiat hyvin ja antaa meille aikaa
puhua. Hän myös rohkaisee meitä, vaikka teemme virheitä. Tunnilla on hyvä ja lämmin tunnelma.
Lappajärvellä asuminen on rauhallista ja kaunista, mutta suomen kieltä on vaikea harjoitella arjessa,
koska täällä on vähän ihmisiä ja ei ole paljon paikkoja, missä puhua suomea. Siksi tämä kurssi on
meille tärkeä. Täällä me voimme puhua, oppia ja harjoitella yhdessä,” Rediat jatkaa.
”Pidämme mieheni kanssa todella paljon suomen kielen kurssista. Täällä on paljon ulkomaalaisia, on
mielenkiintoista kuulla heidän maistaan. Ryhmässä on tällä hetkellä 20 henkilöä. Opettaja Krista
Savola on tasapuolinen kaikille opiskelijoille, hän järjestää aina tasaisen keskustelun ja kaikki
opiskelijat voivat osallistua. Huone on valoisa ja puhdas. Krista hemmottelee meitä aina kahvilla jakeksillä. Lähdemme aina hyvällä tuulella. Kiitos!” sanoo Kazakstanista kotoisin oleva Tanzilya.
”Tunnen oloni erittäin mukavaksi kursseilla. Puhun vähän suomea, mutta ymmärrän puhetta.
Kursseilla on aina rauhallinen ja ystävällinen ilmapiiri”, sanoo Irina Venäjältä.
”Minä tykkään siitä, että opettaja selittää kaikki selkeästi. Oppitunnit ovat helppoja ja mukavia.
Henkilökohtaisesti vaikeuteni on se, että en osaa sanoa y, ö, ä hyvin, koska nämä äänteet eivät ole
minun kielessäni tai englannin kielessä. Olen kiitollinen kurssista. Opettaja on todella mukava ja
puhuu selkeästi”, kehuu Leon Myanmarista.
Arjen kohtaamiset tärkeitä kotoutumisen kannalta
Suomen kurssilaiset ovat tulleet Lappajärvelle eri puolilta maailmaa. Kazakstanilainen Baurzhan ja
etiopialainen Yikeber kertovat:
”Nimeni on Baurzhan, olen Kazakstanista. Olen asunut Suomessa Lappajärvellä nyt 9 kuukautta.
Tykkään asua Lappajärvellä, koska siellä on rauhallista ja viihtyisää. Jatkan suomen opiskelua
kurssilla. Koulutus tapahtuu rauhallisessa ja mielenkiintoisessa ympäristössä. Kurssilla opiskelee
opiskelijoita eri maista, kommunikoimme paljon ja harjoittelemme kieltä. Opettaja antaa erittäin
mielenkiintoisen lähestymistavan suomen oppimiseen.”
”Minä olen Yikeber ja tulen Etiopiasta, Afrikasta. Olen sairaanhoitaja. Olen lähihoitajana töissä ja
olen asunut Lappajärvellä yli kaksi vuotta. Minusta tämä kurssi on tosi hyvä ja olen iloinen, että saan
olla mukana. Kurssilla on paljon keskustelua ja uutta opittavaa. On myös mukavaa, että mukana on
ihmisiä eri maista. Opettaja selittää asiat hyvin ja antaa meille aikaa puhua. Tunnilla on hyvä
tunnelma.”
Suomen keskustelukurssia Järvilakeuden kansalaisopistossa opettaa Krista Savola.
”Toivon, että
suomalaiset rohkeasti keskustelisivat ulkomaalaisten kanssa. Aitoja keskustelutilanteita voi tulla
etenkin pienellä paikkakunnalla tulla vain harvoin ja juuri ne ovat kaikista tärkeimpiä kielitaidon
oppimisen ja kotoutumisen kannalta”, Krista toteaa.